27 janvier 2026
En hébreu, l’incantation, l’impératif
ZAKHOR / זכור
signifie « souviens-toi ! »
In Hebrew, the incantation, the imperative
ZAKHOR / זכור
means « remember! »
Il y a 81 ans, l’Armée Rouge entrait dans le camp d’Auchwitz-Birkenau et portait assistance aux invalides que les nazis n’avaient pu forcer dans la Marche de la Mort vers d’autres camps.
Parmi ces invalides se trouvaient le magnifique écrivain Primo Levi et ma cousine Liliane Badour. Elle avait été déportée par Maurice Papon, minable fonctionnaire de la préfecture de Bordeaux. Son futur époux, Raphaël Esrail, survivra à cette Marche de la Mort. Par miracle, tous deux auront survécu à cet enfer, ils se retrouveront une fois la guerre enfin terminée.
81 years ago, the Red Army entered the camp of Auschwitz-Birkenau and provided assistance to the invalids that the Nazis had not been able to force on the Death March towards other camps.
Among these invalids were the magnificent writer Primo Levi and my cousin Liliane Badour. She had been deported by Maurice Papon, a pathetic civil servant from the prefecture of Bordeaux. Her future husband, Raphaël Esrail, will survive this Death March. By a miracle, both survived this hell. They will be reunited once the war is finally over.
זכור / Souviens-toi ! / Remember
Lorsqu’un appareil d’État, sous l’impulsion d’un dirigeant corrompu, s’affranchit des règles d’humanité, cet appareil d’État commet l’irréparable.
Ce fut le cas en Allemagne nazie. En se faisant donner, par un parlement terrorisé, les pleins pouvoirs le 23 mars 1933, Hitler exercera sans contrôle un pouvoir criminel.
Aujourd’hui, la criminelle Citrouille, par la menace, terrorise le Congrès qui se couche devant ses exigences. Ce dirigeant corrompu ordonne des déportations massives, aveugles. Il désigne des populations fragilisées par une absence de statut légal, en les qualifiant de criminels, comme l’Allemagne nazie identifiait les juifs, les Tziganes aux rats, à un poison de la nation.
Les organes de répression, motivés par les mensonges des dirigeants qui leur offrent une totale immunité, arrêtent, déportent et flinguent sur tout ce qui bouge. Jusqu’à aujourd’hui, le Congrès, inhibé par les menaces de la Citrouille, fermait les yeux.
Il aura fallu deux meurtres commis par ICE, meurtres de citoyens pacifiques, meurtres filmés, analysés, diffusés, pour qu’une armée populaire se lève et fasse reculer le pouvoir. Cette armée populaire n’est pas l’Armée Rouge, celle qui a libéré les camps d’Auschwitz, de Birkenau, ce sont les électeurs. Une bataille décisive se déroulera le 3 novembre 2026 lors des élections de mi-mandat.
Vu d’Europe, souhaitons que les élections puissent être tenues, qu’elles ne soient pas truquées et que les électeurs, juifs ou non, se souviennent des crimes d’État qui les ont poussés à s’exprimer dans la rue et à faire reculer le pouvoir.
When a state apparatus, under the impetus of a corrupt ruler, breaks free from the rules of humanity, this state apparatus commits irreparable.
This was the case in Nazi Germany, by being given full powers by a terrorised parliament on March 23, 1933, Hitler will exert criminal power without control.
Today, the criminal Pumpkin, by the threat, terrorizes the Congress which lies down before its demands. This corrupt ruler orders massive, blindly executed deportations. It designates populations weakened by the built-in absence of legal status. Perfectly aware of his lies, he calls them criminals, like Nazi Germany identified the Jews, the Gypsies as rats, as a poison of the nation.
The organs of repression, motivated by the lies of the leaders who offer them total immunity, arrest, deport, and shoot to kill whenever peacefully confronted. Until today, the Congress, inhibited by the threats of the Pumpkin, closed its eyes.
It took two murders committed by ICE, murders of peaceful citizens, murders filmed, analyzed, and broadcast for a popular army to rise up and push back power. This popular army is not the Soviet Red Army, the one that liberated the Auschwitz and Birkenau camps; it is the citizens, the voters. A decisive battle will take place on November 3, 2026, during the midterm elections.
Seen from Europe, let’s hope that the elections can be held, that they are not rigged and that voters, Jewish or not, will remember the state crimes that led them to express themselves in the street and to roll back power.
זכור / Souviens-toi ! / Remember
