Archives de catégorie : Politique

No King Rally

Dans les démocraties, la loi en général et la Constitution en particulier définissent les règles de fonctionnement de la société, elles définissent aussi les relations entre les individus. 

Que se passe-t-il lorsque le gouvernement ignore, ou pire, défie la loi ? Dans les démocraties, le peuple descend dans la rue et exprime son désaccord. Aujourd’hui, les Américains redécouvrent la rue comme mode d’expression pacifique de leur désaccord.

Même à Fort Lauderdale, une ville plus que bourgeoise, les citoyens sont descendus dans la rue. Ce n’était pas une démonstration de masse, mais une manifestation bon enfant où les pancartes, créations individuelles, racontent la relation de chacun aux événements, à la tentative de prise de pouvoir autocratique de la Citrouille.

In democracies, the law in general and the Constitution in particular define the rules driving all the mechanisms of a society; they also define relations between individuals. This is the rule of Law.

What happens when the government ignores, or worse, defies the law? In democracies, the people take to the streets and express their disagreement. Today, Americans are rediscovering the street as a peaceful way of expressing their disagreement.

Even in Fort Lauderdale, a more than bourgeois city, citizens took to the streets. It was not a mass demonstration, but a good-natured manifestation where the individual creations of signs tell about each person’s relationship to events, to the attempt by the Pumpkin to seize autocratic power.

Au point d’entrée de la manif, la présence de la police est impressionnante En vérité non, chacun savait que toute provocation violente était exclue. Ce fut le cas.

Le diaporama ci-dessous relate ma balade dans cette manif pour laquelle chacun s’est investi et aura produit, qui un graffiti, qui une image, qui un slogan percutant, éthique ou simplement un cri. Parfois, je suis tenté de me réconcilier avec l’Amérique.

At the entry point of the demonstration, the presence of the police is impressive. In truth, no, everyone knew that any violent provocation was excluded. This was the case.

The slideshow below relates my walk in this protest for which everyone has invested and will have produced, which one graffiti, which one image, which one impactful slogan, ethical or simply a shout. Sometimes I am tempted to reconcile with America.

Pour conclure, la délicieuse réaction de la Citrouille à propos des manifs du jour.
Pour plus de caricatures, cliquez sur la cuvette.

To conclude, the delicious reaction of the Pumpkin about the demonstrations of the day.
For more caricatures, click on the bowl.

Insurrection et Démocratie

19 février 2026

La Corée du Sud comme la Corée du Nord, au sortir de la guerre, s’étaient dotées d’une dictature militaire. En 1987, il y a une quarantaine d’années, la Corée du Sud met fin à la dictature militaire et devient une démocratie. Certes des tendances autoritaires, liées à une crainte sécuritaire justifiée, persistaient. La tentative insurrectionnelle d’un président pour obtenir les pleins pouvoirs le montre.

Both South and North Korea, at the end of the war, had adopted a military dictatorship. In 1987, about forty years ago, South Korea ended the military dictatorship and became a democracy.
Certainly, authoritarian tendencies, related to a justified security fear, persisted in the background. The insurrectional attempt of a president to obtain full powers shows it.

L'ancien président de la Corée du Sud condamné à la prison à vie.

En France, il aura fallu plus de 10 années pour voir Nicolas Sarkozy faire un tour d’une vingtaine de nuits en prison pour le viol caractérisé des comptes de campagne.

En Corée du Sud, en 2 années, la justice aura rendu son verdict pour le crime d’insurrection en vue de conserver le pouvoir.

Combien de temps faudra-t-il aux USA pour condamner la Citrouille et l’envoyer visiter les geôles pour un motif semblable ? Je doute qu’un jour la criminelle Citrouille soit, un jour, confrontée à ses crimes.

Au moins la Corée du Sud rend grâce à l’expression québécoise suivante :
Faut pas niaiser avec la puck !
Pour info, cette expression vient d’une forme de commentaire d’un match de Hockey qui signifie qu’il ne faut pas temporiser lorsque l’on est en possession du palet.
Par analogie, c’est une condamnation de la procrastination.

Merci la Corée du Sud
pour cette démonstration de la primauté de la loi
dans un régime démocratique.

In France, it took more than 10 years to see Nicolas Sarkozy go on a twenty-night tour in jail for the blatant rape and misleading of campaign finance accounts.

In South Korea, in 2 years, the justice will have rendered its verdict for the crime of insurrection in order to retain power.

How long will it take the USA to convict the Pumpkin and send him to visit the jails for a similar reason? Personally, I doubt that one day the criminal Pumpkin will, when time has come, be confronted with his crimes.

At least South Korea follows the following Quebec expression:
Don’t fool around with the puck!
For your information, this expression relates to a hockey game description that means you should not delay action when you are in possession of the puck.
By analogy, this is a condemnation of procrastination.

Thank you, South Korea
for this demonstration of
the primacy of the law

in a democratic regime.

Quand ils sont venus…

5 février 2026

Ce qui se passe aux US ressemble à s’y méprendre à ce qui se passait en 1933 en Allemagne. 

 

Aujourd’hui, fermer sa gueule,
ne pas protester est  criminel !
Ce qui est criminel la-bas, l’est aussi ici.

What is happening in Minneapolis, but not only, is similar to what was happening in 1933 in Germany. 

 

Today, ignoring state crimes,
remaining silent is criminal!
And if true anywhere is also true in the US.

================================

=*= 
Quand ils sont venus

=*=
Quand ils s’en sont pris aux socialistes, 

je n’ai pas protesté,
je n’étais pas socialiste.
=*=
Quand ils s’en sont pris aux syndicalistes, 
je n’ai pas protesté,
je n’étais pas syndicaliste.
=*=
Quand ils ont déporté les juifs,
j’ai fermé ma gueule,
je n’étais pas juif.
=*=
Lorsqu’ils m’ont arrêté,

il n’y avait plus personne
pour me défendre.

=*=

Pour mémoire, ci-dessous, une version du poème en Allemand ainsi qu’une brève biographie en cliquant ICI.

Below, one of the German version of the poem.

=*=

Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen; 
ich war ja kein Kommunist.

=*=

Als sie die Gewerkschafter holten, 

habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Gewerkschafter.

=*=

Als sie die Sozialdemokraten einsperrten, 
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.

=*=

Als sie die Juden einsperrten, 

habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Jude.

=*=

Als sie mich holten, 
gab es keinen mehr,
der protestieren konnte.
=*=

2026 = 1984

31 janvier 2026

Hier, le journaliste Don Lemon a été arrêté pour une série d’interviews, interviews réalisées dans une église à Minneapolis.

L’attaque frontale des journalistes rappelle les méthodes des dictatures du 20ᵉ siècle, que ces dictatures soient fascistes ou marxistes-léninistes.

Yesterday, the journalist Don Lemon was arrested for a series of interviews, interviews conducted in a church in Minneapolis.

The frontal attack of journalists recalls the methods of the dictatorships of the 20th century, whether these dictatorships are fascist or Marxist-Leninist.

Non seulement ce salaud est journaliste
mais pour ajouter une couche d’infamie,
il est indépendant et noir. 

Remercions la très Sainte Citrouille
qui démontre que
2026 = 1984
Cette démonstration mériterait
le prix Nobel de Maths Modernes
si ce prix existait.

Not only this bastard is a journalist
but to add another layer of infamy,
he is independant and black too.

Let us thank the Most Holy Pumpkin
which demonstrates that
2026 = 1984
This demonstration would deserve
the Nobel Prize in Modern Math
if this price existed.

Zakhor / Souviens-toi !

27 janvier 2026

En hébreu, l’incantation, l’impératif 
ZAKHOR / זכור
signifie « souviens-toi ! »

In Hebrew, the incantation, the imperative 
ZAKHOR / זכור
means « remember! »

Il y a 81 ans, l’Armée Rouge entrait dans le camp d’Auchwitz-Birkenau et portait assistance aux invalides que les nazis n’avaient pu forcer dans la Marche de la Mort vers d’autres camps.

Parmi ces invalides se trouvaient le magnifique écrivain Primo Levi et ma cousine Liliane Badour. Elle avait été déportée par Maurice Papon, minable fonctionnaire de la préfecture de Bordeaux. Son futur époux, Raphaël Esrail, survivra à cette Marche de la Mort. Par miracle, tous deux auront survécu à cet enfer, ils se retrouveront une fois la guerre enfin terminée.

81 years ago, the Red Army entered the camp of Auschwitz-Birkenau and provided assistance to the invalids that the Nazis had not been able to force on the Death March towards other camps.

Among these invalids were the magnificent writer Primo Levi and my cousin Liliane Badour. She had been deported by Maurice Papon, a pathetic civil servant from the prefecture of Bordeaux. Her future husband, Raphaël Esrail, will survive this Death March. By a miracle, both survived this hell. They will be reunited once the war is finally over.

זכור / Souviens-toi ! / Remember

Lorsqu’un appareil d’État, sous l’impulsion d’un dirigeant corrompu, s’affranchit des règles d’humanité, cet appareil d’État commet l’irréparable.

Ce fut le cas en Allemagne nazie. En se faisant donner, par un parlement terrorisé, les pleins pouvoirs le 23 mars 1933, Hitler exercera sans contrôle un pouvoir criminel.

Aujourd’hui, la criminelle Citrouille, par la menace, terrorise le Congrès qui se couche devant ses exigences. Ce dirigeant corrompu ordonne des déportations massives, aveugles. Il désigne des populations fragilisées par une absence de statut légal, en les qualifiant de criminels, comme l’Allemagne nazie identifiait les juifs, les Tziganes aux rats, à un poison de la nation.

Les organes de répression, motivés par les mensonges des dirigeants qui leur offrent une totale immunité, arrêtent, déportent et flinguent sur tout ce qui bouge. Jusqu’à aujourd’hui, le Congrès, inhibé par les menaces de la Citrouille, fermait les yeux. 

Il aura fallu deux meurtres commis par ICE, meurtres de citoyens pacifiques, meurtres filmés, analysés, diffusés, pour qu’une armée populaire se lève et fasse reculer le pouvoir. Cette armée populaire n’est pas l’Armée Rouge, celle qui a libéré les camps d’Auschwitz, de Birkenau, ce sont les électeurs. Une bataille décisive se déroulera le 3 novembre 2026 lors des élections de mi-mandat.

Vu d’Europe, souhaitons que les élections puissent être tenues, qu’elles ne soient pas truquées et que les électeurs, juifs ou non, se souviennent des crimes d’État qui les ont poussés à s’exprimer dans la rue et à faire reculer le pouvoir.

When a state apparatus, under the impetus of a corrupt ruler, breaks free from the rules of humanity, this state apparatus commits irreparable.

This was the case in Nazi Germany, by being given full powers by a terrorised parliament on March 23, 1933, Hitler will exert criminal power without control.

Today, the criminal Pumpkin, by the threat, terrorizes the Congress which lies down before its demands. This corrupt ruler orders massive, blindly executed deportations. It designates populations weakened by the built-in absence of legal status. Perfectly aware of his lies, he calls them criminals, like Nazi Germany identified the Jews, the Gypsies as rats, as a poison of the nation.

The organs of repression, motivated by the lies of the leaders who offer them total immunity, arrest, deport, and shoot to kill whenever peacefully confronted. Until today, the Congress, inhibited by the threats of the Pumpkin, closed its eyes. 

It took two murders committed by ICE, murders of peaceful citizens, murders filmed, analyzed, and broadcast for a popular army to rise up and push back power. This popular army is not the Soviet Red Army, the one that liberated the Auschwitz and Birkenau camps; it is the citizens, the voters. A decisive battle will take place on November 3, 2026, during the midterm elections.

Seen from Europe, let’s hope that the elections can be held, that they are not rigged and that voters, Jewish or not, will remember the state crimes that led them to express themselves in the street and to roll back power.

זכור / Souviens-toi ! / Remember

I.A. Le dangereux Oxymore

3 janvier 2026

Dans mon autre Blog, maga-delenda-est.fr, j’ai inséré la scène dans laquelle Adenois Hynkel, alias Charlie Chaplin, se prend pour le Maître du Monde et joue avec une mappemonde en baudruche. Afin de rendre la parodie actuelle et la rendre plus brutale, j’ai demandé à ChatGPT de substituer à la tête de Chaplin celle de Trump. 

Bêtement, je pensais la substitution simple, en fait pas vraiment mais toutefois possible. Ci-dessous, la procédure au cas où vous seriez tentés et si vous réussissez, je serai heureux de la publier.

Je vous prie de noter que ChatGPT pense que je suis son pote, il me tutoie.

In my other Blog, maga-delenda-est.fr, I have inserted the scene in which Adenois Hynkel, alias Charlie Chaplin, pretends to be the Master of the World and plays with a globe made of an inflatable ball. In order to make the parody current and make it more brutal, I asked ChatGPT to replace Chaplin’s head with that of Trump. 

Stupidly, I thought the simple substitution, actually not really but nevertheless possible. Below, the procedure in case you are tempted and if you succeed, I will be happy to publish it.

The procedure is in French, if you wish to have the English version, in you preffered A.I. engine just post the following request:
In the video 
www.cech.fr/ext-data-youtube/dictator_globe.mp4 replace Chaplin’s head with Trump.
Feasable for a young Geek, but I am way too old.

Voter rationnellement

28 octobre 2025

La crédulité, le manque de recul historique, font que certains votent contre leurs intérêts.

C’est aujourd’hui le cas aux US. Les hispaniques sont désignés par une administration pré-fasciste comme les fauteurs de trouble. Ils sont raflés par une police aux ordres afin de les déporter, les expulser en dehors de tout process juridique.

Ces pratiques rappellent le traitement des juifs par les nazis avant la mise en œuvre de la solution finale.

Gullibility, the lack of historical perspective, induce people to vote against their interests.

This is the case today in the US. The Hispanics are the scape goats of a pre-fascist administration that calls them troublemakers. They are rounded up by a so-called police acting outside any judicial oversight in order to deport them without any legal due process.

These practices recall the treatment of the Jews by the Nazis before the implementation of the final solution.

En jouant sur les peurs de chacun, que celles-ci soient ou non justifiées, les apprentis dictateurs parviennent à déformer la réalité à leur profit. Les électeurs finissent par voter contre leurs intérêts propres.

By playing on everyone’s fears, whether these fears are justified or not, apprentice dictators successfully manage to distort reality to their advantage. Voters end up voting against their own interests.

Aujourd’hui, aux US, les hispaniques sont majoritairement ciblés par la police de l’immigration, ICE, pour être déportés, qu’ils soient résidents légaux ou non. Ces hispaniques ont été qualifiés de criminels par la menteuse citrouille. Ces mêmes hispaniques qui votaient majoritairement pour le parti Démocrate ont, lors de la dernière élection, porté Trump à la présidence. Voir le paragraphe ci-dessous.

Today, in the US, Hispanics are mostly targeted by the immigration police, ICE, to be deported, whether they are legal residents or not, because these Hispanics have been qualified as criminals by the liar pumpkin. And yet, these same Hispanics who voted mostly for the Democratic party, during the last election, brought Trump to the presidency. See the paragraph below.

Sondage national :
Selon une analyse du Pew Research Center, pour l’élection de 2024, les électeurs hispaniques étaient quasiment partagés entre les deux candidats. Kamala Harris a recueilli 51 % des voix hispaniques, tandis que Donald Trump en a récolté 48 %. Il s’agit d’un changement majeur par rapport à l’élection de 2020, où Trump n’avait recueilli que 36 % des voix hispaniques face à Joe Biden.

National polling:
According to a Pew Research Center analysis, for the presidential election of 2024, Hispanic voters were nearly split between the two candidates. Kamala Harris received 51% of the Hispanic vote, while Donald Trump garnered 48%. This is a major shift from the 2020 election, where Trump received only 36% of the Hispanic vote against Joe Biden.

Le vote hispanique représente 15% des votes au niveau national. Lors de l’élection de 2024, 12% des hispaniques ont quitté les Démocrates pour Trump.

Ce glissement vers l’extrême droite représente 2% du total des voix.

Lors de l’élection présidentielle de 2024, Trump a obtenu 49,8% contre 48,3% pour Kamala Harris. Ce glissement de 2% aura promu à nouveau la criminelle Citrouille au pouvoir.

Donc le glissement masochiste
du vote hispanique aura élu Trump. 
La douleur sera-t-elle bonne conseillère lors du prochain scrutin ?

The Hispanic vote represents 15% of the votes at the national level. During the 2024 election, 12% of Hispanics left the Democrats for Trump.

This shift toward the far right represents 2% of total votes.

During the 2024 presidential election, Trump obtained 49.8% against 48.3% for Kamala Harris. The 2% shit pushed the criminal Pumpkin back to the W.H.

So the masochist shift of the Hispanic vote will has elected Trump. 
Will the painful stupid vote modify the outcome on the next ballot?

Démocratie et Corruption

23 octobre 2025

Dans une démocratie, quand un président triche avec les fonds de sa campagne électorale, il finit par passer par la case prison.
C’est aujourd’hui le cas en France.

Dans une démocratie, quand le président profite de sa position pour violer des femmes, il finit par passer par la case prison.
Ce fut le cas en Israël.

Dans une démocratie, quand un premier ministre achète des votes d’élus, il passe par la case prison.
Ce fut le cas en Italie.

Dans une démocratie, quand un président organise une tentative d’insurrection, il est condamné à une lourde peine de prison.
C’est le cas en Corée du Sud.

Qu’en est-il des USA ?

En sera-t-il de même lorsqu’un président, après avoir agressé sexuellement au moins une femme, ce président rançonne le ministère de la Justice au motif qu’il a été l’objet d’enquêtes. S’il obtient les sommes demandées et qu’il ne finit pas en prison comme son confrère français ou israélien, les USA ne sont plus une démocratie mais une cleptocratie qui aura suivi de superbes exemples tels que la Russie de Putin, le Zimbabwe de Mungabé, le Zaïre de Mobutu, L’Empire (et pas mieux) de Centre Afrique (à fric aussi) de Bokassa 1er…

Comme quoi, la Citrouille est en bonne compagnie et devrait pouvoir faire mieux que ces roitelets.

Mais à la différence des roitelets autocrates qui sont renversés ou meurent au pouvoir, si les USA sont une démocratie, finira-t-il lui aussi en prison ?

In a democracy, when a president cheats with the funds of his election campaign, he ends up, after 15 years of procedures, going in prison.
This is the case today in France.

In a democracy, when the president takes advantage of his position to rape women, he ends up serving a prison sentence.
This was the case in Israel.

In a democracy, when a prime minister buys votes from elected officials, he goes through the prison cell.
This was the case in Italy.

In a democracy, when a president organizes an attempt at insurrection, he is sentenced to a heavy prison sentence.
This is the case in South Korea.

What about the USA?

Will it be the same when a president, after having sexually assaulted at least one woman, ransoms the Ministry of Justice to pay him 230$ Millions on the grounds that he has been the subject of investigations. If he obtains the requested amounts and does not end up in prison, like his French or Israeli colleague, the USA is no longer a democracy but a kleptocracy that will have followed superb examples such as Putin’s Russia, Mungabé’s Zimbabwe, Mobutu’s Zaire, The Empire de Centre Afrique of Bokassa 1st…

In other words, the Pumpkin is in good company, but he should be able to do better than these kinglets.

But unlike autocratic kingpins who are overthrown or die in power, if the USA is a democracy, will he also end up in prison?

Pouvoir Corruption & Mensonges / Trump exige que le ministère de l'Injustice lui verse 230 millions de Dollars.

Et l’Eternel pionçait encore / And God was asleep again

29 septembre 2025

Une fois de plus, le Machin en charge du Monde, ce que les crédules croyants nomment Dieu, devait encore cuver le vin de messe. Il aura laissé un trou du cul perpétrer un massacre de croyants dans une église et permis la destruction de l’édifice qui lui est consacré. Un manque total de capacité à assumer ses responsabilités. Bilan, quatre croyants assassinés, le trou du cul évaporé, l’église détruite. Comme quoi, la conduite du Monde, comme celle d’un véhicule sur autoroute, ne tolère pas l’assoupissement.

Il est grand temps que les croyants prennent enfin les choses en main, qu’ils lancent une procédure « d’Impeachment » et renvoient le mythe dans son néant, vide sidéral dont il n’aurait jamais dû sortir.

Ce qui est vrai pour le Prétendu totipotent, l’est aussi pour la Citrouille. Ne pourrait-on pas faire d’une pierre deux coups ?

Once again, the Thing in charge of the World, what the faithful gullible calls God, had yet another sleepy day of addiction to the wine of Mass. Once again, He will have let an asshole commit a massacre of believers in a church and allowed the destruction of the building dedicated to Him. A total lack of capacity to assume His assigned responsibilities. As a result, four believers murdered, the asshole evaporated, the church destroyed. Please consider that driving in the world, like that of a vehicle on the highway, does not tolerate drowsiness.

It is high time that believers finally take matters into their own hands, that they launch a procedure of « Impeachment » and send the Myth back to its nothingness, an empty space from which it should never have emerged.

What is true for the so-called totipotent is also true for the Pumpkin. Couldn’t we kill two birds with one stone?

When we Fight we Win

23 septembre 2025

Les autocrates, au début de leur arrivée au pouvoir, testent les limites. Faire virer par des motifs inexistants Jimmy Kimmel, aura provoqué dans la population des réactions, des manifestations de rue, des résiliations d’abonnement à Disney, qu’ABC aura mesuré les risques entre perdre des clients ou fâcher Sa Majesté TACO.

The autocrats, at the beginning of their rise to power, test limits. To have Jimmy Kimmel dismissed for non-existent reasons, will have provoked reactions in the population, street protests, subscription cancellations at Disney. Because of the above, ABC will have measured the risks between losing customers or angering His Majesty TACO.

Pour limiter les nuisances des autocrates, il faut, même si cela ne suffit pas, contester, protester, montrer avec force qu’avant de pouvoir détruire les mécanismes de contrôle, les contre-pouvoirs, ils ne sont pas tout-puissants.

To limit the nuisances of autocrats, it is necessary, even if that is not enough, to contest, protest, show forcefully that before they can destroy the control mechanisms, the checks and balances, they are not all powerful.